Diretório histórico dos pastores húngaros, de origem húngara e de língua húngara que exerceram seu ministério no exterior

Mogyoróssy Árkád Hermann OFM

Mogyoróssy Árkád Hermann OFM
Deixou o ministério
Dados de nascimento:
Esztergom, Reino da Hungria, atualmente Hungria — 6 de fevereiro de 1851
Segundo outra fonte: Mogyorós, Reino da Hungria
Dados de falecimento:
New York, NY, Estados Unidos — 17 de junho de 1935
Confissão:
Católico romano
Estado eclesiástico:
religioso
Diocese / ordem:
ferences (Ordo Fratrum Minorum) (Marianus rendtartomány)
Grau de ordenação:
Sacerdote
Entrada na vida religiosa:
1869
Ordenação presbiteral:
25 de abril de 1874
Lugar de sepultamento:
szegény temetéssel, jeltelen sírban
Hartsdale, NY, Estados Unidos
Outro nome utilizado:
Mogyorósi
Dados biográficos
O seu pseudónimo literário, utilizado de forma generalizada a partir de 1910, era Arcadius Avellanus. Os seus pais chamavam-se Janus, ou János, e Júlia. Era de família abastada, pois o filho foi educado em casa até aos 13 anos, altura em que ingressou no liceu franciscano. Até então, só falava latim; foi na escola que aprendeu húngaro. Entrou na ordem em 1869. Foi ordenado sacerdote a 25 de abril de 1874. Falava várias línguas com fluência de língua materna — latim, húngaro, inglês, grego antigo e checo — e compreendia ainda outras línguas. Após a sua ordenação, exerceu funções como pregador e professor; em 1877, a ordem decidiu que o Colégio (posteriormente universidade) de São Boaventura, nos EUA, que na altura estava a dar os primeiros passos, precisava de professores jovens e dinâmicos, pelo que também ele foi enviado para lá. Chegou aos EUA em 1878 e, nessa altura, além do ensino de latim, foi-lhe confiada a tarefa de criar a biblioteca da escola. Em 1882, o então reitor e superior da casa faleceu, tendo-lhe sido atribuída essa função. A sua atuação como superior foi infrutífera, a disciplina no convento desmoronou-se completamente e, por fim, na sequência de uma visitação da ordem, abandonou o sacerdócio. A 27 de outubro de 1886, casou-se com a senhora Edith E. Clare, em Newark, NJ. O casamento terminou em divórcio algures antes de 1891. Para popularizar o latim, traduziu vários livros para jovens, como, por exemplo, «A Ilha do Tesouro», de Stephenson. O problema com estas traduções é que ele não se importava minimamente com o facto de já terem sido criadas expressões em latim moderno; por isso, utilizou, em vez delas, inúmeras expressões que ele próprio inventou. Um editor ou um revisor poderia ter corrigido isto, mas ele recusou a colaboração destes. Da mesma forma que rejeitou a reforma da língua húngara, publicou uma revista intitulada «Önállás» em Hazelton, na qual utilizava exclusivamente a gramática e o vocabulário anteriores à reforma, e publicava também dessa forma nos jornais húngaros. Morreu na pobreza, numa pensão, quatro anos mais tarde. Durante muito tempo, caiu completamente no esquecimento, mas nos últimos 10 a 15 anos tem vindo a ser mencionado em inúmeras conferências dedicadas à língua latina; mais ainda, está a viver uma espécie de renascimento, em reconhecimento dos seus objetivos ambiciosos, incluindo uma revolução pedagógica no âmbito dos clássicos, a reforma ortográfica do latim, a reedição de todos os textos clássicos em latim, a organização de uma sociedade internacional de latim, bem como a aceitação do latim como língua universal e internacional.
Lugares de ministério na pátria
De Até Lugar i Nome atual, país i Igreja / instituição Função
1874 1875 Esztergom, Monarquia Austro-Húngara Hungria pregador
1875 1878 Érsekújvár, Monarquia Austro-Húngara Nové Zámky, Eslováquia professor de grego e latim
Lugares de ministério no exterior
De Até Lugar Nome atual, país Igreja / instituição Função
1878 1886 Alleghany, NY, Estados Unidos St. Bonaventura Collage professor de latim, bibliotecário e, a partir de 1882, reitor e diretor do colégio
Atividade literária
The Reprobation of Yisróel. Allegany, 1886. (új kiad. Buffalo, 1888) - Thoughts Concerning an International Latin Academy. Philadelphia, 1901(?) - A zsidók a zsinagógában és otthon. Washington, D.C., 1907. - What our Schoolmen do not Know. New York, 1916(?) - Impressio specialis proloquii ad editionem latinam Robinsonis Crusoei Danielis De Foe. Brooklyn, 1928. - Palaestra. 3. kiad. New York, é.n. - New York-ban (N.Y.) az első m-angol hetilap, a Magyar Amerika 1879. VI. 15-IX(?): társszerk-je, 1887: a Józan Ész (Röpirat 2 részben a zsarnokság és babona ellen) havi folyóir., 1890-97: az Önállás (Hazleton), 1894: a Praeco Latinus (Latin Herald), 1906: a clevelandi (Oh.) Magyar Napilap szerk-je. - Álneve: Arcadius Avellanus (1910 után)
Cronologia da vida
Nascimento
Esztergom, Reino da Hungria, atualmente Hungria
Entrada na vida religiosa
Ordenação presbiteral
Ministério na pátria
18741875
Esztergom, Monarquia Austro-Húngara, atualmente Hungria
pregador
Ministério na pátria
18751878
Érsekújvár, Monarquia Austro-Húngara, atualmente Nové Zámky, Eslováquia
professor de grego e latim
Ministério no exterior
18781886
Alleghany, NY, Estados Unidos
St. Bonaventura Collage
professor de latim, bibliotecário e, a partir de 1882, reitor e diretor do colégio
Falecimento
New York, NY, Estados Unidos
Fontes
Imagens
Foto
Clique em uma imagem para ampliá-la. Navegação: ← →, fechar: Esc.
Lugares ligados a esta pessoa no mapa
Nascimento Ordenação presbiteral Ministério na pátria Ministério no exterior Falecimento Sepultamento
Pessoas relacionadas
Eclesiásticos semelhantes e relacionados
Citação deste registro
Mogyoróssy Árkád Hermann OFM: ficha pessoal. Em: Diretório histórico dos pastores húngaros, de origem húngara e de língua húngara que exerceram seu ministério no exterior. Disponível em: https://www.diaszporalelkipasztorok.hu/persons_v2/view.php?id=755 (acesso em: 2026-07-07).
Última modificação: 24 de junho de 2026 13:38 | Aberto: 110 vezes